最近の記事

2012年11月25日

ヘアーオブザドッグ

土曜日の東京競馬の最終レースにヘアーオブザドッグという名前の馬が出走していたので、なんで「犬の毛」なんて付けたのかと馬名の由来を辿ったら、Hair of the Dogには迎え酒の意味があるらしい。

【ヘアー・オブ・ザ・ドッグ】

直訳すると「犬の毛」です。

変わった名前のカクテルですが、蜂蜜と生クリームをたっぷり使った美味しいカクテルです。

なんでも、スコットランドの一部では犬に噛まれたらその犬の毛を傷口に当てると良い、という言い伝えに由来するもので、転じて二日良いの時の迎え酒という意味があります。

posted by しょーじ(の) at 20:54| Comment(0) | TrackBack(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス: [必須入力]

ホームページアドレス: [必須入力]

コメント: [必須入力]

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。
この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/303825237
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
※言及リンクのないトラックバックは受信されません。

この記事へのトラックバック
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。